DER BRIEF ZUM GELEHRTEN NACHBARN




Das Dorf die Pfannkuchen-aufgeessenen

Sehr geehrter Sosseduschka.
Maksim... (Hat wie nach dem Vater vergessen, извените ist großmütig!) Iswenite und
Verzeihen Sie mich alt старикашку und die unsinnige Seele menschlich dafür, dass
Ich wage Sie, vom beklagenswerten schriftlichen Lallen zu beunruhigen. Ja der Ganze
Das Jahr ist wie Sie gegangen haben gewünscht, in unserem Erdteil nach der Nachbarschaft mit angesiedelt zu werden
Von mir klein человечиком, und weiß ich Sie, und Sie meiner die Libelle immer noch nicht
Die Beklagenswerte wissen Sie nicht. Erlauben Sie ж kostbar соседушка obwohl mittels dieser
Greisenhaft гиероглифоф, Sie kennenzulernen, innerlich Ihre Gelehrte zu drücken
Die Hand und Sie zur Ankunft aus Sankt Petersburg in unseren Unwürdigen zu beglückwünschen
Das Festland, das von den Männern und vom bäuerlichen Volk d.h. besiedelt ist. Vom Gemeinen
Vom Element. Seit langem suchte ich, paarend, Sie kennenzulernen, ersehnte, weil
Die Wissenschaft in einigem Geschlecht die Mutter unsere verwandt, ganz ein wie auch die Zivilisation und
Weil ich jene Menschen, den berühmten Namen und deren Titel herzlich respektiere,
Gekrönt von der Aureole des populären Ruhmes, den Lorbeeren, кимвалами, den Orden, den Banden
Und den Zeugnissen donnert wie der Donner und der Blitz nach allen Teilen der beigebrachten Welt dieser
Sichtbar und unsichtbar d.h. подлунного. Ich bin flammend ich mag die Astronomen,
Der Dichter, der Metaphysiker, der priwat-Dozenten, der Chemiker und anderer Priester der Wissenschaft, zu
Die Sie sich чрез die klugen Tatsachen und die Zweige der Wissenschaften beordern, d.h.
Die Lebensmittel und die Früchte. Man sagt, dass Sie viel Bücher zur Zeit gedruckt haben
Des geistigen Sitzens mit den Rohren, den Thermometern und dem Haufen der ausländischen Bücher mit
Von den anziehenden Zeichnungen. Vor kurzem kam in meinen beklagenswerten Besitz, in meine Ruinen vorbei
Und die Ruinen lokal максимус понтифекс* Vater Gerassim und mit eigen ihm
Vom Fanatismus schimpfte und tadelte Ihre Gedanken und die Ideen betreffend den Menschlichen
Der Herkunft und anderer Erscheinungen der Welt sichtbar erstand eben auf und regte sich auf
Gegen Ihre geistige Sphäre und den gedanklichen Horizont abgedeckt
Von den Himmelskörpern und аэроглитами. Ich bin von der Insel von Gerassimom betreffend Ihre nicht einverstanden
Der geistigen Ideen, weil ich lebe und ernähre ich mich mit einer nur von der Wissenschaft, die
Die Vorsehung hat dem Geschlecht menschlich für die aus den Inneren ausgerissene Welt sichtbar gegeben und
Unsichtbar kostbar der Metafang, металоидов und der Brillanten, aber immerhin
Verzeihen Sie mich, der Vater, des Insekts kaum sichtbar, wenn ich wagen werde
Auf einigen Ihren Ideen betreffend das Wesen zu widerlegen
Der Natur. O.Gerassim hat mir mitgeteilt, dass als ob Sie das Verfassen, in verfasst haben
Der gewünscht haben, nicht die sehr wesentlichen Ideen auf щот die Menschen und ihrer darzulegen
Des erstgeborenen Zustandes und des uralten Daseins. Sie haben gewünscht, dass zu verfassen
Der Mensch ist von обезьянских der Stämme der Meerkatzen орангуташек u.ä. geschehen
Verzeihen Sie mich das alte Männchen, aber mich mit Ihnen betreffend diesen wichtigen Punkt nicht
Ist und kann Ihnen das Komma kann, stellen. Weil, wenn der Mensch, der Herrscher
Der Welt, klügstes der Atmungswesen, geschah von dumm und
Des unwissenden Affen jenes hätte er einen Schwanz und die wilde Stimme. Wenn wir
Geschahen von den Affen, so würden uns jetzt nach den Städten Zygany auf die Vorführung führen
Und wir würden das Geld für die Vorführung einander zahlen, laut Befehl des Zigeuners tanzend oder
Hinter dem Gitter im Tiergarten sitzend. Denn sind wir mit dem Kreis von der Wolle abgedeckt? Denn wir nicht
Wir tragen der Gewänder, die des Affen entzogen sind? Denn würden wir mögen würden nicht verachten
Die Frau, wenn von ihr wenn auch nach dem Affen, der wir ein bißchen riechen würde
Jeder Dienstag ist beim Anführer des Adels sichtbar? Wenn unsere Urahnen
Geschahen von den Affen, so hätten sie auf dem christlichen Friedhof nicht begraben;
Mein прапрадед, zum Beispiel, Amwrossi, lebend zu Zeit in Reich Polnisch,
War nicht wie der Affe, und neben абатом von katholischem Ioakimom beerdigt
Шостаком, dessen Zettels über das gemässigte Klima und den nicht gemässigten Gebrauch
Der heissen Getränke werden noch bis jetzt beim Bruder meines Iwans (Maiora) bewahrt. Абат
Es bedeutet der katholische Pfaffe. Извените mich неука dafür, dass ich in Ihre gestört werde
Die gelehrten Schaffen erläutere ich eben, auf eigene Art dränge ich nach старчески und Ihnen auf
дикообразные und irgendwelche plumpe Ideen, die bei gelehrt und zivilisiert
Der Menschen werden im Bauch als im Kopf schneller unterbracht. Ich kann nicht nicht verschweigen
Ich ertrage wenn die Gelehrten im Verstand nicht falsch denken ich kann nicht widersprechen
Ihnen. O.Gerassim hat m mitgeteilt

Leave a comment

Want to use your picture? - Login or Sign up for free »
Comments on this article on RSS
Cerrar